Заноза для привидения или Как спасти любимого

- Добрый день, госпожа. Простите меня за наглое вторжение, но пришла я к вам по исключительно важному делу.

В холле дворце, по центру просторного дивана восседала старенькая, неприятной худобы женщина. Я бы дала ей лет сто, если не больше: волос практически не было, на лице глубокие морщины, а также нависшие веки, мешки под глазами, ярко выражены носогубки и порядочно опущены уголки губ.

Но, не смотря на весь свой дряхлый вид, говорила она вполне внятно, четко проговаривая каждое слово.

- Я вас слушаю. – Приняв важный вид деловой леди, я села напротив нее в небольшое кресло.

Пожилая женщина бросила недоверчивый взгляд в сторону Пенелопы. Управляющая кухней дворца стояла возле двери и терпеливо ожидала моих дальнейших указаний.

- Вы можете говорить при ней. От Пенелопы у меня нет секретов. – Заверила я, после чего женщина продолжила:

- Позвольте для начала представиться. – Она хотела встать с дивана и уже немного приподнялась, как вдруг опустилась обратно, изобразив на лице боль. – Ужасные головные боли. Они скоро сведут меня в могилу. – Пробормотала она вполголоса, зажмурив глаза.

Мне стало жаль старушку. Она и вправду страдает сильной головной болью.

- Позвольте вам помочь.

Я встала с кресла и подошла к ней. Приложила ладонь к ее лбу и тихо произнесла заклинание.

- Нет, не нужно…. – Попыталась возразить она, но не успела договорить, как я уже убрала ладонь с ее лба.

- Готово. – Довольная собой, я улыбнулась гостье и вернулась обратно на свое место.

- Как? – старушка принялась щупать своими тонкими пальцами лоб и виски, не веря своему внезапному выздоровлению. – Как вы это сделали?

- Дар лечить людей мне достался от моей матери. – Коротко объяснила я.

- Так вы еще и целитель? – удивленно спросила она. – Я думала, вы обладаете лишь даром видеть призраков.

- Поверьте, я еще и сама не разобралась во всех своих способностях. – Отшутилась я в ответ и тотчас пожалела о том, что поведала незнакомой женщине о своем самом сокровенном.

Язык мой – враг мой. А еще я обладаю способностью выбалтывать лишнее.

- Невероятно….

Старушка смотрела на меня так, будто видела перед собой инопланетянина, только что спустившегося с небес.

- Итак, - произнесла я, нарушив возникшее в помещении молчание, - с каким таким важным делом вы прибыли ко мне?

- Ах, да! – вскочила тут же старушка, эмоционально размахивая руками. – Я пришла сообщить вам об одном очень интересном сведении. Это касается озера вблизи вашего замка.

- В озере обитает лох-несское чудовище? – снова отшутилась я.

Юмором я никогда не обладала. Все мои шутки воспринимаются людьми скорее как сарказм, нежели простое безобидное высказывание.

- Наш мир полон тайн и загадок. – Во взгляде гостьи мелькнул странный блеск, после чего она принялась расхаживать по залу. - «Таосский гул» - неразгаданные аномальные звуковые явления штата Нью-Мексико или Бермудский треугольник в Атлантическом океане - место многих необъяснимых исчезновений кораблей, яхт и самолётов.

- А что не так с озером? – подвела старушку ближе к делу.

- Озеро, которое находится в ваших владениях, является пространственно-временным порталом.

У меня аж челюсть упала от такой неожиданной информации. А Пенелопа, которая по-прежнему стояла возле двери, и вовсе закашляла.

- Что? – спросила я, решив, что ослышалась.

- Я понимаю, в это сложно поверить, - продолжила старушка, как ни в чем не бывало, - но это действительно так. Озеро – портал, попав в который можно совершить квантовый переход в другую точку пространства-времени.

- Пфф, бред. – Фыркнула я. – Раз сто я купалась в этом озере, и ничего – ни в какую другую точку пространства-времени меня не уносило.

- Без особого заклинания вы не сможете совершить переход. – Продолжала настаивать на своем старушка.

- Может, вы знаете это заклинание? – я посмотрела на Пенелопу взглядом: «Эта старушка сумасшедшая, только что сбежала из клиники душевнобольных. Нужно срочно найти ее лечащего врача и вернуть обратно туда, откуда она пришла».

- О нет, вы только не подумайте. Я не сумасшедшая. – Неожиданно улыбнулась гостья, словно прочитав мои мысли.

Мои брови удивленно поползли вверх.

- Простите, а вы кто? И как вы вышли на меня?

- Мэри Бейтмен. – Представилась она. – Я, как и вы, обладаю экстрасенсорными способностями.

- Вот как? – я по-прежнему не верила словам пожилой женщины.

А что если она мошенница ( преклонный возраст говорит об ее профессиональном опыте) или, в самом деле, пациентка, сбежавшая из психбольницы, и наверняка ее кто-то уже ищет.

- Мои прародители потомственные «Йоркширские ведьмы». – Продолжила старушка удивлять меня. – Ясновидение, телепатия, нематериальные воздействия на предметы и организмы - все это свойственно нашему роду.

Я наивная девчонка, верю всему, что мне говорят. И сейчас я чувствую, как во мне медленно начинает рассеиваться сомнение, безнадежно, из последних сил цепляясь за разум.

- Знаете, я давно за вами наблюдаю. И теперь я понимаю, почему раньше не разглядела в вас целителя.

- И почему же?

- У вас есть оберег, сильный и невидимый для глаз подобных мне ведьм.

- Кольцо, - тотчас подумала я.

То самое кольцо, которое Брендон дал мне для защиты от темных сил.

- Что вы хотите от меня? – спросила я прямо.

- Ничего. – Мотнула головой старушка. – Мне от вас ничего не нужно. Я только хочу вам помочь.

- Помочь?- удивилась я. – Мне не нужна помощь. У меня все хорошо.

- Разве вы не хотите вернуть своего возлюбленного к жизни? – неожиданно произносит она.

***

- Маш, когда ты уже повзрослеешь? Тебе двадцать пять лет, а ты ведешь себя словно шестнадцатилетний наивный подросток. Ты хотя бы знаешь, кто она – Мэри Бейтмен?

Реакция любимого была ожидаемой. Брендон в ярости.

- Дорогой, не сердись. Она просто хочет нам помочь. – Пытаюсь утешить разъяренного мужа, но безуспешно. Каждое мною сказанное слово злило его все больше и больше.

- Просто помочь? – мужчина бросил на меня раздраженный взгляд. – Тебе знакома фраза о бесплатном сыре?

- Бесплатный сыр бывает только в мышеловке. – Показала знание в пословицах.

- Так не будь же этой пустоголовой мышью. – Брендон отвернулся от меня к окну.

Почему у всех мужья как мужья, а мой упрямый, да еще и такой строгий? Просто непробиваемая скала.

- Брендон…

Я подошла к нему и легонько коснулась плеча. Но он не повернулся.

- Я понимаю, мое поведение часто бывает легкомысленным, и порой я принимаю необдуманные решения. Но ради тебя я готова на все, даже расстаться со своей собственной жизнью. И если появится возможность возвратить тебя к жизни, знай, я воспользуюсь ею, чего бы мне это ни стоило.

- Не посоветовавшись со мной? – Брендон обернулся и посмотрел мне в глаза.

- А что я по-твоему делаю сейчас? Я хочу спокойно поговорить и узнать, что ты думаешь о предложении Мэри.

- Разве мое мнение будет что-то значить? – усмехнулся он и снова отвернулся к окну. – Ты же все равно сделаешь по-своему.

- Если ты не хочешь – я не стану этого делать. Но знай, я хотела как лучше.

Итак, самый подходящий момент сделать обиженную моську, пустить несколько слезинок и пару раз шмыгнуть носом.

- Не надо. – Усмехнулся Брендон. - Я твой номер с жалобным видом уже давно раскусил.

- Брендон, ну давай хотя бы проверим, есть ли в озере этот пространственно-временной портал, о котором говорила та ведьма? – Взмолилась я. – А если он и вправду существует….

- Он существует. – Неожиданно произносит Брендон.

Я оцепенела от удивления.

- Как? Ты знал об этом и молчал? Откуда? Кто тебе сказал? И давно ты знаешь об этом?

На все мои вопросы Брендон ответил лишь одной короткой фразой:

- Ты не должна была знать об этом.

Я чувствую, что вот-вот лопну от нетерпения. В моей голове сейчас крутятся столько вопросов, а Брендон такой немногословный.

- Почему? Зачем ты скрывал от меня это? Ты понимаешь, что с помощью временного портала я смогу предотвратить трагедию вашей семьи?

- Я боюсь, что ты не вернешься из прошлого и останешься там навсегда. – В глазах любимого мелькнула тревога.

- Ты поэтому молчал? Боялся, что портал в один миг закроется, и я уже не смогу вернуться назад?

- Не только, - произнес он, сбавив тон.

- А что еще?

- В том времени я буду уже не привидением. – Ответил он после непродолжительного молчания, взяв в руки стакан с бренди. – Я буду живым.

- И что? – я не поняла.

К чему он все это говорит мне?

- А то, что ты не захочешь вернуться назад. – С горечью усмехнулся Брендон. – Уверен, в том времени я полюблю тебя так же сильно, как и сейчас. И ты вновь полюбишь, но уже другого меня. – Опустошив стакан с бренди, он продолжил. - Я боюсь, тебе понравится быть с живым человеком, чем с призраком вроде меня.

- Мне кажется, или ты уже ревнуешь к самому себе? – спросила я, с трудом сдерживая улыбку.

На что Брендон ничего мне не ответил. И тогда я подошла к нему и крепко обняла сзади.

- Дорогой, я обещаю тебе, что бы там не произошло – я все равно вернусь к тебе. Зачем мне оставаться в прошлом? И вообще, с чего ты взял, что мне там понравится? Или ты забыл, что до меня у тебя была другая женщина?

- Уверен, ты с легкостью отобьешь меня у Шеврон. – Произносит Брендон с улыбкой. – Ведь я никогда не любил ее так, как люблю сейчас тебя.

- Это правда? – даже сердце екнуло.

- Никогда не сомневайся в этом. Даже когда попадешь в прошлое и будешь видеть меня рядом с Шеврон.

Главы
Настройка
Следующая глава

Вам также понравится

Logo
Ваш путеводитель по лучшим коротким драмам онлайн. Бесплатные превью, полный состав актёров и ссылки на официальные платформы — всё в одном месте.
©2026 PinesDramas. Все Права Защищены