Take My Breath Away (Russian)

"Дебби! Дебби! " - чей-то нежный голос продолжал звать Дебби, пока она дремала. Девушка с длинными волосами, сидевшая рядом, дёргала ей за рукав. Чем больше она игнорировала, тем сильнее та её дёргала. Это заставило Дебби сдаться и наконец проснуться.

Прищурившись, Дебби неуверенно повернула голову к Кристине. "Кристина… тебе лучше иметь вескую причину, чтобы разбудить меня…"

В ответ Кристина лишь показала куда-то пальцем. Глаза Дебби проследовали туда, куда указала Кристина, и она увидела у доски совершенно разгневанного Марка.

По мнению Дебби, напряжённое лицо Марка действовало как ушат ледяной воды. "Вот дерьмо!" Одурманенная от сна Дебби тут же пришла в себя и приняла скромный вид, как остальные студенты.

Марк, стоявший впереди, считался одним из самых странных и упрямых профессоров своего университета. Уснуть на его паре было равносильно провалу на экзамене. Вытащив учебник из сумки, она открыла нужную страницу и бросила ледяной взгляд на тех, кто осмеливался смеяться.

Почти сразу одногруппники уставились вперёд, притворившись, будто не поняли что произошло. Как только ситуация разрешилась, профессор Марк вернулся к теме.

"О Боже, он выглядит таким злым…" - Дебби с сожалением зарылась в волосы. "Я определенно провалю его экзамены…"

Никто в аудитории не пытался насмехаться над Дебби. Все в аудитории, а также весь университет знали, что Дебби обладала загадочным прошлым.

Кроме того, она была хулиганкой, поскольку постоянно ссорилась с другими, пила и сбегала с занятий... Короче говоря, делала всё то, что в университете считалось неприемлемым.

В справочнике для студентов было указано, что им не разрешается красить волосы, красить ногти или носить экстравагантные украшения.

Однако Дебби было всё равно, и у неё были длинные сиреневые волосы и ярко-красные ногти. Профессора в университете были слишком напуганы, чтобы делать ей замечания.

Даже удивительно, что Дебби не исключили из университета, но на самом деле, причина была в том, что она происходила из влиятельной семьи.

«Дебби Нянь, - холодно позвал Марк, - расскажи мне, пожалуйста, что такое финансы?" Профессор хорошо знал прошлое Дебби. Некто по имени Эммет Чжонг, помощник Карлоса, имел некое отношение к назначению Марка в университете. Даже сам Карлос был его бывшим учеником. Как ответственный учитель, Марк знал, что ему нужно вмешаться, поскольку он не позволит своим ученикам, в частности Дебби, распуститься.

Сделав вид, будто смотрит на книгу, Дебби пнула сиденье перед собой. Впереди сидел никто иной, как староста и отличник Диксон Шу.

Получив это как сигнал, Диксон Шу понял, что имела в виду Дебби, и быстро перевернул страницы книги туда, где был написан ответ, и сдвинул его влево, чтобы та увидела.

Удовлетворенная улыбка появилась на лице Дебби, когда она увидела книгу. Многие парни украдкой поглядывали на неё и думали о том, что она выглядела потрясающе.

Она обладал всем, чему девушки завидуют, а именно идеальной светлой кожей, парой круглых невинных глаз, красивым носом и мягкими красными губами.

Хотя Дебби не носила макияж, её лицо оставалось нереально красивым, не говоря уже о том, что её длинные стройные ноги сводили всех парней с ума.

Если бы не её успеваемость, она бы определённо могла стать «Мисс университет».

"Ладно, давай посмотрим…" - Дебби встала и моргнула, когда начала читать книгу Диксон Шу. "Финансы - это широкий термин, который описывает два связанных вида деятельности: изучение того, как управляют деньгами, и ..."

Профессор был возмущён, когда понял проделку Дебби. "Довольно!" - голос Марка прогремел по комнате, испугав весь класс.

Студенты видели, как их профессор отчаянно сдерживал свой гнев.

Все были напуганы и прикованы к своим местам, все, кроме Дебби, которая улыбнулась Марку и спросила: "Профессор Доу, мой ответ неверен?"

После этого Марк начал краснеть от гнева, а Дебби пожалела о том, что сделала, и стала просить прощения. "Профессор Доу, пожалуйста, не сердитесь на меня. Я выучу ответ наизусть до окончания урока! " - пообещала Дебби. Даже она боялась некоторых людей, профессор был одним из них, поскольку она знала, что Карлос был одним из бывших учеников Марка.

Услышав её слова, профессор постепенно успокоился. По мнению Марка, Дебби была умной девушкой. Если бы она просто посвятила себя учёбе, то вполне могла бы стать отличницей, но как профессор он больше не мог терпеть её дерзкие выходки. "Тебе не нравится учиться? Отлично! Ты провалила много экзаменов? Хорошо!" Затем Марк многозначительно на неё посмотрел. "Но мой предмет ты не завалишь!" - поклялся он сам себе.

"Если ты снова посмеешь спать на моём предмете, то Джаред Хань, Кристина Линь и Кейси Чжэн пойдут на экзамен!" - заявил Марк. "Ты поняла? ! " Трое студентов, чьи имена были упомянули, недовольно застонали после слов профессора.

"Почему мы должны страдать за ошибки Дебби..."- подумали они..

Причина, по которой Марк принял это решение, заключалась в том, что он знал, что Дебби была верна своим друзьям. Она никогда не сделает ради своей выгоды ничего, что может навредить другим. Это было одно из преимуществ, которое Марк заметил в ней.

Бросив гневный взгляд на профессора, Дебби стала его про себя ругать: "Почему? ! Хитрый кусок.. "

Подняв голову, Дебби доверчиво ответила: "Понятно, профессор Доу. Больше вы никогда не увидите меня спящей на ваших парах". Снова усевшись на своё место, Дебби взяла ручку и начала писать в блокноте. На лице Марка было выражение удовлетворения, поскольку он думал, что она делает заметки, в то время как на самом деле она просто рисовала.

Когда прозвенел звонок, Марк произнес заключительные слова, затем собрал вещи и вышел из аудитории.

Занятие закончилось.

В тот момент, когда Марк ушёл, несколько парней и девушек собрались вокруг Дебби и начали жаловаться на профессора.

"Привет, сорванец. Что случилось с профессором Доу? " - спросил Джаред. На его лице появилось разочарование. - "Какого чёрта он решил взяться за нас, а не за Дебби? Он странный человек", - подумал он про себя.

С ростом 210 сантиметров, Джаред считался самым высоким парнем во всем университете. К слову, Джаред был одним из ближайших друзей Дебби и довольно искренним человеком.

"Дебби, пожалуйста, не спи больше на занятиях профессора Доу… - длинноволосая Кристина заскулила, кокетливо держась за руку Дебби. "Я умоляю тебя…", - сказала ещё одна длинноволосая кучерявая подруга Дебби, обладающая стройным телом.

"Дебби, как Мисс Комната 3301, я не могу позволить себе так позориться, хорошо?" - сказала Кейси, заявляя о себе как о самой красивой девушке в общежитии.

Но сейчас настроение Дебби было плохим из-за развода и поцелуя с Карлосом. Шум, окружавший Дебби, начал её раздражать. Взяв книгу в руки, она ударила ею по столу, и резкий звук повергнул всех в состояние шока.

Все в аудитории знали, что если они оглянуться, то замерзнут от её ледяного взгляда. Все зажмурились.

Почувствовав, как в воздухе нарастает напряжение, Кейси заговорила в надежде сменить тему. "Эй, я только что вспомнила, что сегодня в Shining International Plaza проходит грандиозная распродажа! Кто хочет пойти?"

Подходя к Кейси, Дебби сверкнула ослепительной улыбкой и сказала: "Я!" "Наверное, из-за помады, которую она всегда хотела иметь…" - Кейси игриво закатила глаза.

Как близкие друзья, Кейси и Дебби знали друг друга как свои пять пальцев.

Дебби часто участвовала в драках и купалась в алкоголе. Для неё было удивительным такое увлечение помадами. Она никогда не думала об одежде и не красилась, однако продолжала коллекционировать помады.

В Shining International Plaza.

Все собрались и наконец добрались до Shining International Plaza. Этот торговый центр отличался от остальных особой красотой.

Shining International Plaza состоял из семи зданий, названных в честь звезд, составляющих созвездие Большой Медведицы.

Здания назывались: Дубхе, Мерак, Фекда, Мегрец, Алиот, Мицар и Акаид.

На вершине каждого здания было несколько огней, а когда наступала ночь, огни зажигались. С высоты птичьего полета, огни образовывали созвездие Большой Медведицы. Действительно, это было захватывающее зрелище.

Внутреннее освещение было разработано так, чтобы напоминать усыпанное бриллиантами небо, создавая ощущение, что вы идёте через море звёзд. Ничего удивительного, что люди влюблялись в такую площадь, связанную с концепцией Большой Медведицы. Таким образом, в этом известном месте для свиданий вы могли увидеть, как люди всех возрастов берут своих любимых на встречу или свидание, чтобы пристально посмотреть на звёзды.

Seguir leyendo
Lee la novela completa en Moboreader
UDesbloquear todos los capítulos
Abrir el sitio web oficial
Capítulos
Personalizar

También te puede gustar

Logo
Tu guía para los mejores dramas cortos en línea. Avances de episodios gratuitos, información completa del elenco y enlaces a plataformas oficiales, todo en un solo lugar.
©2026 PinesDramas. Todos los derechos reservados.